لا توجد نتائج مطابقة لـ الالتزام بالحقوق الأساسية

سؤال وجواب
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إنجليزي عربي الالتزام بالحقوق الأساسية

إنجليزي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Obligations for the protection of fundamental human rights.
    الالتزامات المتعلقة بحماية حقوق الإنسان الأساسية.
  • (b) Obligations for the protection of fundamental human rights;
    (ب) الالتزامات المتعلقة بحماية حقوق الإنسان الأساسية؛
  • (a) The obligation to refrain from the threat or use of force as embodied in the Charter of the United Nations;
    (ب) الالتزامات المتعلقة بحماية حقوق الإنسان الأساسية؛
  • (b) obligations for the protection of fundamental human rights;
    (ب) الالتزامات المتعلقة بحماية حقوق الإنسان الأساسية؛
  • (b) Obligations for the protection of fundamental human rights;
    (ب) الالتزامات المتعلقة بحماية حقوق الإنسان الأساسية؛
  • The fundamental human and citizens' rights, freedoms and obligations are guaranteed in the Constitution.
    ويكفل الدستور الحقوق والحريات والالتزامات الأساسية للإنسان والمواطن.
  • The Millennium Development Goals represent the global commitment to fundamental rights, which must be guaranteed if we genuinely seek to strengthen our democracies.
    وتمثل الأهداف الإنمائية للألفية الالتزام العالمي بالحقوق الأساسية، التي يجب ضمانها إذا كنا نسعى فعلاً لتعزيز ديمقراطياتنا.
  • Commit to supporting basic human rights as outlined in accepted human rights law
    الالتزام بدعم حقوق الإنسان الأساسية حسبما تنص عليه قوانين حقوق الإنسان المقبولة
  • The adoption in 2002 of the Regulation on the Internal Rules of the Remand Prisons, setting standards for conditions of detention and basic rights and obligations of detainees;
    `1` اعتماد لائحة القواعد الداخلية في عام 2002 لسجون الاعتقال المؤقت، وهي تضع معايير لشروط الاحتجاز والحقوق والالتزامات الأساسية للمحتجزين؛
  • The Policy for the Promotion of Employment and Decent Work aimed at improving the efficiency of the labour market and achieving decent working conditions in respect of the minimum wage, social security, health and safety at work, labour migration and the productive use of remittances, the channelling of social expenditure into poverty reduction, compliance with basic rights at work and strengthening of social dialogue.
    واستمرت في حديثها قائلة إن سياسة تشجيع العمالة والعمل الكريم تهدف إلى تحسين كفاءة سوق اليد العاملة وتحقيق ظروف عمل كريمة بالنسبة للحد الأدنى للأجور والضمان الاجتماعي والصحة والسلامة في مكان العمل، وهجرة اليد العاملة والاستخدام المنتج للتحويلات، وتوجيه الإنفاق الاجتماعي نحو تخفيف حدَّة الفقر والالتزام بالحقوق الأساسية في مكان العمل وتعزيز الحوار الاجتماعي.